Language: Hungarian
Interjú Nancy Fraserrel. Ma egy komplex, többdimenziós válság közepén vagyunk, amire mindezidáig csak látszat megoldások születtek. Ezt a tömegek is látják, mozgolódnak is, de mint azt az Occupy Wall Street példája mutatja, a próbálkozások könnyen elhalnak. Nancy Fraser feminista filozófus szerint ennek egyik legfőbb oka az, hogy az aktivisták nem hajlandók politizálni.
Read moreHajlamosak vagyunk azt gondolni, hogy aki nem szervez politikailag értelmezhető mozgalmat, annak az érdekei nem is számítanak a közéletben. Ez is nagyban hozzájárul a politika élet egyenlőtlenségéhez – véli interjúnkban Gyagyi Ágnes szociológus.
Read moreA lobbisták beépültek az uniós intézmények szövetébe – írja könyvében José Bové zöld EP-képviselő. Brüsszelben tízezrével találni lobbistákat; ráadásul egy részük leendő vagy egykori EU-hivatalnok, aki belülről ismeri a rendszer minden gyenge pontját.
Read moreA gyógyszereknek és a vizespalackoknak számtalan előnyük van egy krízishelyzetben, de egy valamire biztosan nem jók: az Iszlám Államot nem lehet velük feltartani.
Read moreFebruár 17-én Magyarországon munkalátogatást tesz Vlagyimir Putyin orosz elnök. A magyar miniszterelnökkel folytatott megbeszélésen a hivatalos nyilatkozatok szerint kétoldalú politikai és gazdasági kapcsolatokról, energiabiztonsági ügyekről lesz szó. Mégis mire számíthatunk?
Read moreA politikusoknak is rá kell végre jönniük, hogy az iszlámellenesség a rasszizmus egy fajtája. A döntéshozók sajnos nagyon távol vannak még attól, hogy ezt felismerjék – írja Langer Ármin, a berlini Salaam-Schalom Initiative koordinátora.
Read more